旅日講半吊子日文吃虧?觀光客實測:講「1語言」更受尊重

一位來自國外觀光客分享在日本旅遊期間的溝通經驗。他指出,原本試圖以不太流利的日語與當地人交流,卻發現效果不如預期,溝通上屢屢卡關,認為與其用半吊子的日語跟日本人溝通,不如用半吊子的英文,還比較能贏得日本人尊重。此文一出引起網友兩方論戰。
臉書粉絲社團「日本省錢小站」分享一段經驗,這位外國遊客原本用半吊子的日語跟日本人溝通,卻有種卡關的感覺,後來改以基礎英語進行對話。他坦言:「與其用半吊子的日語,不如用半吊子的英語溝通,反而更能獲得日本人的尊重。」
小編也表示,的確有些日本人看你說英文就會對你比較禮貌跟友善,也建議大家,如果到日本時,發現用日文跟日本人交流不順暢的話,也可以轉用英文,說不定會比較改善。
此文一出後馬上引起熱議,一派人反對這說法,認為日文溝通還是比較好。「可我說日語他們反而整個卸下心防,更有禮貌耶」、「說英文,日本人會更不鳥你」、「一堆店員聽到你講英文就nonono了」、「近幾年去日本玩的經驗,用英文只是冷冰冰的服務」。
但也有網友說,「能被人尊重是行為表現而不是哪國語言」、「其實最重要的還是自己的態度」、「可是日式英文我也聽不懂啊 」、「大膽猜他的英文也是半桶的」,有人也建議「先說英文,對方不懂時再用日文,這樣日本人對你的好感度會比你一開始用日文高很多」。
延伸閱讀
贊助廣告
商品推薦
udn討論區
共 0 則留言
規範
- 張貼文章或下標籤,不得有違法或侵害他人權益之言論,違者應自負法律責任。
- 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
- 對於無意義、與本文無關、明知不實、謾罵之標籤,聯合新聞網有權逕予刪除標籤、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿下標籤。
- 凡「暱稱」涉及謾罵、髒話穢言、侵害他人權利,聯合新聞網有權逕予刪除發言文章、停權或解除會員資格。不同意上述規範者,請勿張貼文章。
FB留言